Foo Fighters – Radio Top of the Pops

1012793_469412206483191_1944950228_n

Esta entrevista tuvo lugar en el backstage después de que tocaran ‘Walking After You’.

Jayne Middlemiss: Los muchachos de Foo Fighters, ¿Son chicos con los pies en la tierra? Ahora les contamos qué es lo que descubrimos, mientras Dave y Taylor se preparan a ser entrevistados.

Dave Grohl: Hola mi nombre es David Eric Grohl, tengo 29 años, nací el 14 de Enero de 1969, soy de Capricornio y me gusta…eh…decorar tortas y arreglar armas.

Taylor Hawkins; (poniendo acento inglés) Mi nombre es Taylor Hawkins, y actualmente soy el baterista de Foo Fighters

DG: ¿Qué acento es ése?

TH: ¡¿Qué se yo?!

JM: ¿Alguna vez usaron lentes de sol adentro?

DG: No (risas)

JM: ¡Los estás usando ahora!

DG: Es porque tengo esto puesto.

JM: Wow, ¿qué es eso?

DG: Lentes de contacto. De hecho, tuve un pequeño accidente, no quiero hablar de eso.

JM: ¿Cuánto cuesta un litro de leche?

DG: ¿En USA?

JM: Supongo, si viven ahí sí.

DG: Creo que sale algo así como u$s 1,5. No tomo leche, asique…

TH: Pero tampoco sabrías contestar, porque mandarías a tu asistente personal a comprarla.

DG: Bueno, le diría a mi asistente personal que ordeñe la vaca que traje desde España.

JM: ¿Cuándo fue la última vez que usaron el transporte público?

DG: En el tour de Canadá, probablemente.

TH: ¿Remis?

DG: No, tiene que ser el bondi o el subte.

TH: ¡Nunca usás el bondi o el subte vos!

DG: Creo que me subí en Vancouver ¿Tienen subte en Vancouver?

TH: Creo que no.

DG: Transporte público…Sería como subir otra gente en tu jet privado, ¿No?

JM ¿Te chapaste alguna celebridad alguna vez?

DG: See, claro.

JM ¿Quién?

DG: No te voy a decir (risas)

JM: Daaale.

DG: “¡Holaa!” Reality check…

TH: Yo una vez le di un beso, él es una celebridad.

JM: ¿Todavía conservan las amistades de la infancia?

DG: Sí. Tengo uno empernado en mi casa que no se quiere ir.

JM: ¿Alguien se quejó de ustedes en algún hotel?

DG: No de mí, pero creo que de vos sí.

TH: See, pero solamente por poner música muy fuerte.

JM: ¿Nunca tiraron un TV por la ventana?

DG: No.

TH: No, pero una vez Danny de Supergrass revoleó una silla a través de la ventana.

JM: La destrozó.

TH: No, la abrió primero.

DG: (risas) Esa no cuenta.

JM: ¿Alguna vez los hecharon de algún boliche?

TH: Varias veces.

DG: A mí creo que no.

TH: See, a mí si.

JM: Me enorgullece anunciar que no pasaron el Celebrity Check, pero fue uno de los mejores que hemos tenido.

DG: Eso está bueno.

JM: Cuéntenme sobre ‘Walking After You’.

DG: Bueno está en nuestro disco, pero la versión que hicimos acá es del soundtrack de ‘X-files’.

JM: ¿Cómo llegaron a tocar una canción para la película de ‘X-Files’?

TH: Mucha plata.

DG: ¡Mierda que saben pagar! Además sólo aparecimos para cobrar.

TH: Todo sea por comer.

DG: Eso es mucho pan.

JM: ¿Alguna vez lo vieron?

TH: ¡Nunca!

DG: ¿X-files? ¿Es una película, no?

JM: Y programa de TV también.

DG: Ah, mirá vos.

TH: ¿Está en HBO?

DG: Creo que por cable lo dan.

TH: No tenemos cable en Alaska.

Traducción: Foo Fighters Argentina (JuanMa Tossi)
Fuente: Foo Archive