LA RECOMPENSA DE TOCAR MÚSICA DEBERÍA SER TOCAR MÚSICA

1904219_727534814004261_6955148067524691788_n

Entrevista a Foo Fighters por Anderson Cooper para su programa en CBS News, 60 Minutes.

Foo Fighters es sonido crudo, verdadero rock and roll. No hay engaños. No hay trucos. 

Dave Grohl: La recompensa de tocar música debería ser tocar música.

Anderson Cooper: ¿Pero no es muy fácil decirlo para vos? ya sabes, con un éxito increíble…

Dave Grohl: Es muy fácil de decir. Pero así me sentía antes de que todo esto suceda. No hacía lo que hacía por que sabía lo que iba a pasar. Lo hacía por que me gustaba.

Anderson Cooper: ¿Y todavía te gusta tocar?

Dave Grohl: Oh, sí, mucho.

Este amor por tocar es lo que Grohl cree que debe estar siempre en el corazón de la música.

Dave Grohl: La gente tiene que apreciar su voz. No quiero cantar como alguien más. Yo quiero cantar como yo.
No te preocupes por lo que piensen los demás. No dejes que nadie te diga: “Perdón, pero no ganaste el concurso de la canción. Andate a tu casa.”

Anderson Cooper: Pero en “American Idol”, los jueces dirían: “Bueno, mira, no le estás haciendo un favor a alguien diciéndole, ‘seguí adelante’ en algo que no sos bueno”

Dave Grohl: ¿Quién puede decir que es bueno o no? Imaginate a Bob Dylan ahí parado y cantando “Blowin ‘in the Wind” delante de los jueces. “Lo siento, tu voz es un poco nasal y un poco plana. Siguiente.”

Anderson Cooper: ¿Cómo harías vos en “American Idol”?

Dave Grohl: Oh, no, yo nunca lo haría, nunca.

 

1904219_727534814004261_6955148067524691788_n

Grohl cantaba con su corazón cuando nos encontramos con Foo Fighters en mayo en Nueva Orleans. Ocuparon el Preservation Hall, un espacio de jazz mítico en el Barrio Francés.
Un sábado por la noche las ventanas se abrieron por primera vez en más de 50 años y la banda hizo un show sorpresa para cientos de transeúntes aturdidos.
El concierto estaba siendo grabado para un documental de HBO de ocho partes sobre la historia de la música de Estados Unidos que Dave Grohl estaba dirigiendo.
Cada episodio se centra en la única herencia musical de una ciudad.
Para aprender la historia, Grohl entrevistó a músicos locales de cada ciudad, entre ellos Troy Andrews, mejor conocido como “Trombone Shorty”.

Dave Grohl: Cuando entrevisto a estas personas recibo de ellos no sólo la historia de la ciudad, también la influencia que eso tiene en la música de este lugar. Hay una razón de por qué Chicago suena a blues. Y hay una razón de porqué el jazz es de acá, de Nueva Orleans.

Anderson Cooper: Y la razón es la historia de cómo se formó esa música.

Dave Grohl: Exacto, en Seattle, llueve todo el tiempo, así que la gente se queda en sus sótanos y escribe canciones.

Grohl se acercó al proyecto como músico e historiador a la vez, y dice que a menudo se sorprende de lo que aprende.

Dave Grohl: Bueno todo el mundo sabe que Nashville es la capital de la música country. Pero después me empecé a dar cuenta, de que la base de una gran cantidad de estos músicos fue en la iglesia. Como Dolly Parton o Carrie Underwood, se iniciaron en la iglesia. Nunca supe eso.

Anderson Cooper: Parece que el “entre líneas” es la raíz de la música …

Dave Grohl: Oh, sí.

Anderson Cooper: … y es importante que la gente lo sepa.

Dave Grohl: Siento que tengo la oportunidad y los recursos para darle esto a todo el mundo. Puedo hacerlo. Entonces, ¿por qué no iba a hacerlo?

Lo que hizo que el proyecto de Grohl sea tan ambicioso fue que no sólo estaba filmando un documental, sino que también utilizaba las entrevistas para escribir las nuevas canciones de Foo Fighters.

Anderson Cooper: La forma en que estás escribiendo las canciones para este álbum es completamente diferente a lo que hiciste siempre…

Dave Grohl: Sí.

Anderson Cooper: Y, hasta donde yo sé, diferente a lo que nadie alguna vez realmente hizo.

Dave Grohl: Estas son todas las cosas que la gente habló conmigo. (le dice, mientras le muestra un gran cuaderno lleno de anotaciones que se convertirán en letras)

Anderson Cooper: Así que todas estas frases salieron de entrevistar a los artistas…

Dave Grohl: Sí, las palabras y las frases.

 

Dibujo

 

Grohl escribe la letra de la canción una hora antes de grabarla y nos invitó a verlo grabar “In the Clear” que hace referencia a los persistentes efectos del huracán Katrina y a la historia del jazz.
Ninguno de los Foo Fighters sabía mucho de jazz antes de llegar a Nueva Orleans, y esa era la única razón para hacer el viaje.
En su último día en la ciudad, Grohl y la banda se unieron a una gran multitud en la avenida St. Charles a formar parte de una tradición local de domingo, un desfile de jazz musical conocido como “segunda línea”

Dave Grohl: Esta es una de las mejores cosas de la música. Ya sabes, esto es real, y es en este momento, y está sucediendo. La historia musical de este país es profunda, que honestamente siento que si la música fuera más parte de nuestra vida cotidiana, este país sería un lugar mejor.

Unos meses más tarde, Grohl estaba de vuelta en Los Ángeles junto al bajista Nate Mendel, el baterista Taylor Hawkins, y los guitarristas Pat Smear y Chris Shiflett en Studio 606, un estudio de grabación que construyeron. Ellos nos mostraron algo de su nueva serie documental y nos dijeron cómo aprender sobre la historia de la música americana cambió la forma en que la escuchan.

Chris Shiflett: Es sólo una gran sopa, la música americana, ya sabes, todo está conectado. Lo que hacemos nosotros no es diferente a lo que hace un grupo de música country. O incluso tal vez una banda de jazz de Nueva Orleans. Todo es bastante similar.

Anderson Cooper: Eso es interesante.

Chris Shiflett: Está interconectado.

 

10616513_727534070671002_3097405566382811212_n

 

Dave Grohl: Este es un buen ejemplo de un momento en una entrevista que formó en una de nuestras canciones.

La entrevista fue con Buddy Guy, guitarrista y cantante, que tomó un tren hacia el norte de Louisiana en 1957 y se convirtió en una leyenda del blues.

[Buddy Guy: Lo diré así: Yo estaba buscando una moneda de diez centavos, y me encontré una de veinticinco.]

Dave Grohl: Cuando salieron esas palabras de su boca, cuando dijo eso, sólo pensé “tengo que contar su historia en esta canción.”

Y eso es lo que Grohl hizo. La canción que él escribió en Chicago se llama “Something from Nothing”

Chicago no es sólo importante para la música estadounidense, jugó un papel crucial en la propia historia de Dave Grohl. Se crió en Virginia, y cuando tenía 13 años, en un viaje de familia a Chicago, una primo lo llevó a su primer recital, una banda de punk rock local llamada Naked Raygun. Esa noche cambió la vida de Grohl.

Dave Grohl: Tenía el abdomen presionado sobre el escenario. Y el cantante saltó sobre mi cabeza. Y era todo tan ruidoso que mis dientes rechinaban.

Anderson: ¿Tus dientes rechinaban?

Dave Grohl: Sí, había saliva y sudor por todos lados. Y esa noche, solamente pensé, puedo hacer esto.

Grohl se aprendió solo a tocar la guitarra y la batería y a los 17 dejó la escuela para salir de gira con una banda de punk. A los 21, estaba en Los Angeles sin plata para volver a casa. Fue entonces cuando recibió una llamada acerca de unirse a una banda de Seattle llamada Nirvana.
El primer álbum de Nirvana, con Grohl como baterista noqueó a Michael Jackson de la parte superior de las listas de éxitos y cambió la música pop para siempre.
Casi 3 años después, Kurt Cobain se suicidaba.

Dave Grohl: Perder a Kurt hizo que temblara mi mundo, y le tenía miedo a la música después de su muerte.

Anderson Cooper: Ni siquiera podías escuchar música?

Dave Grohl: No, hombre. Te lo juro, si escuchaba una canción que me emocionaba, tenía que sacarla. Estaba muy aterrorizado. Porque para mí, eso es lo que la música siempre fue. Fue una conexión directa a mi corazón.

Le llevó varios meses, pero Grohl empezó a tocar de nuevo, y se fue a un estudio para grabar algunas de sus propias canciones. No tenía ninguna banda, por lo que cantaba y tocaba todos los instrumentos él mismo.

 

foo-fighters-60-minutes

 

Dave Grohl: lo llamé Foo Fighters porque no quería que la gente, yo no quería poner mi nombre al principio. Yo no quería que la gente diga “Oh, ese es el tipo de Nirvana.”>

Anderson Cooper: ¿Cómo se te ocurrió el nombre, Foo Fighters? ¿Te gusta el nombre?

Dave Grohl: Si hubiera sabido que iba a durar más de un mes y medio, le hubiera puesto otro nombre. Es el nombre mas tonto para una banda. Foo Fighters fue un término del argot que usaron para los OVNIS en la Segunda Guerra Mundial.

Ahora con 45 años, Grohl no es el baterista de Foo Fighters, pero todavía es considerado como uno de los más grandes de su generación. Nirvana fue incluido recientemente en el Salón de la Fama del Rock and Roll y probablemente un día Foo Fighters también lo será.

Grohl vive en Los Ángeles con su esposa y sus tres hijas pequeñas. A ninguno de ellos parece importarle que su papá sea una estrella de rock, sobre todo cuando lo que quieren es ir a nadar. No le gusta estar lejos de casa durante más de dos semanas, pero ha iniciado una nueva gira y ya está planeando otro álbum.

Anderson Cooper: Tenes otros intereses? Esto es todo?

Todo lo que hago es hacer servicio de traslado niños en la minivan y después vengo acá y estoy con los Foo Fighters.
Eso es todo.Y no te estoy mintiendo.

Foo Fighters regresarán a cada una de las ocho ciudades donde grabaron “Sonic Highways”, pero Grohl está a la espera de una ciudad en particular.

Dave Grohl: Esa semana que estuvimos en Nueva Orleans cambió totalmente mi vida.

Anderson Cooper: ¿Cómo es eso?

Dave Grohl: Hizo que me enamore perdidamente de la música otra vez.

Uno de sus recuerdos favoritos de esa semana en Nueva Orleans fue cuando Foo Fighters dieron ese show sorpresa en el barrio francés. Después de tocar por su cuenta, se les unió la legendaria Preservation Hall Jazz Band.
Trombone Shorty llegó tarde y tuvo que pedir prestado un viejo cuerno, pero el sonido era puro Nueva Orleans.

 

60_EXTRACOOPER2_102614_300894_640x360

 

Taylor Hawkins tuvo la compañía del batería de jazz Joe Lastie Jr., quien viene de una larga línea de músicos locales y nos dijo que siempre soñó con ser una estrella de rock. Su deseo se hizo realidad esa noche.

Grohl lo calificó como un “gumbo* musical”, una hermosa mezcla de sonidos y estilos. Una verdadera celebración de la música americana.

*Gumbo: Un plato de camarones, pollo y salchichas servidas sobre arroz.