Dave Grohl. Revista ‘Livewire’. Octubre 1997.

livewire97_2

Dave Grohl contempla su lugar en el mundo del estrellato el exagerado negocio de la música, y su felicidad con el nuevo álbum de su banda titulado “The Colour And The Shape ‘.

No, el líder de Foo Fighters, Dave Grohl no quiere ser un rockstar.
Y no, ni siquiera le importa que si tiene un hit éste sea transmitido por radio cada cinco segundos.
Pero aunque Dave Grohl nunca dejó su casa, su lugar en la historia del rock está tan asegurado como cualquier miembro de los Beatles, de los Stones, o los Zepp, o cualquier músico legendario. No puede ayudarse. No hay duda que es un tema del cual está cansado, pero no hay manera de olvidar que Dave y dos amigos fueron bastante responsables de cambiar la manera de ver a la música popular.
Aún teniendo una carrera de dos años existosos con su propia banda, probablemente nunca será destituído de su molesto sello como el ‘baterista de Nirvana’.
Al líder de 27 años de edad no le podría importar menos. Es un chico felíz.
Dave esta en Los Ángeles, filmando su nuevo video, del nuevo single ‘Monkey Wrench’. Ésta es una canción del nuevo álbum ‘The Colour and the Shape’, disco que pronto comenzará con una potente gira de 18 meses, dónde Dave se verá acompañado por el resto de la banda: el guitarrista Pat Smear, el bajista Nate Mendel, y el nuevo baterista Taylor Hawkins.

‘Livewire’ se encontró con el rey de los Foos, Dave Grohl, en el corazón de Hollywood, en la torre de ‘Capitol Records’, que coincidentemente, posee la forma de un platillo volador.

-Con ‘The Colour and the Shape’ siendo la primera Foo-creación como banda, crees que han entrado en la fase II?
Dave: Oh, en realidad esto parece ser la fase uno, porque el primer álbum fue grabado en un estudio a unas cuadras de mi casa, se hizo en cinco días y solo por mí. Yo toqué todos los instrumentos,quería que sonara bien, pero no quería hacer un álbum. Cuando pienso en hacer un álbum, pienso en realmente tomarse el tiempo de poner todo lo que uno tiene dentro de esa grabación.
Y con el primer disco de Foo Fighters, puedes escuchar que la guitarra se escucha similar durante todo el álbum, la batería también. Fue mas bien como un juego para ver si podía finalizarlo en 5 días.
Una vez que estuvo listo, hice algunos cassettes y se los di a mis amigos.
Y luego todo comenzó a llover y a convertirse todo en una banda y en un álbum.
Cuando empezamos a ensayar todos juntos, empezamos a escribir nuevas canciones, así que algunas canciones se remontan a los primeros ensayos.

- Y las canciones del primer álbum datan de 4, 3 años atrás mientras estabas en Nirvana…
Dave: si, algunas de las canciones son realmente viejas. Quiero decir, vivía en una casa junto con mi amigo Barret, con quién grabé el primer álbum y teníamos un estudio ‘eight-track’ en el sótano. Así que si se me venía una canción, y estaba sentado en el sofá toca do la guitarra y mirando televisión, iba y le decía ‘Hey , Barret, vamos abajo’ y grababamos la canción.
Así que de alguna manera también el primer álbum fue una colección de canciones que escribía en el sofá, o mientras estuve de tour en la habitación del hotel.

- Así que ahora tienes un enfoque diferente…
Dave: Bueno, hoy por hoy definitivamente paso más tiempo en ello, presto más atención a las letras, siento que realmente tengo algo que decir, antes podría pensar que estaba muy asustado como para decir algo, porque no tenía el derecho de decir cosas, o algo por el estilo.

- Dirías entonces que las letras de éste álbum son más personales que las del anterior?
Dave: Definitivamente

- Sobre qué trata ‘Monkey Wrench’?
Dave: ‘Monkey Wrench’ es..como que uno se siente la fuente de los problemas, ya sabes, lo único que se puedes hacer es salir de eso, y apartarte para no crearle a la otra persona más dificultades.. Dos personas se aman entre sí.. Pero te das cuenta que tú eres el causante de todos los problemas. Y amas tanto a la otra persona que no quieres causarle más sufrimiento.
Eso es más o menos sobre que trata.

- Otras letras parecen referirse a tu carrera, como ‘Wind up’
Dave: ‘Wind up’ se refiere a la prensa. Tiene que ver con como veo a la gente…quiero decir que hay muchos músicos que no tienen nada mejor que hacer que quejarse.
Son personas que no pueden sentirse afortunados con lo que se les ha dado., y si no lo quieres, porque no mierda tiran todo y se alejan de eso.
Eso me vuelve loco, Cuando escucho a los músicos que no entienden lo afortunados que son, no tienen que ir y trabajar bombeando gas 12 horas al día.
ellos pueden sentarse en su sofá, fumar un porro, y quejarse con sus amigos sobre cuanto odian que alguien se le acerque y le diga todo lo que le gusta su banda.
Creo que tambien tiene que ver con que hay dos lados: esta el rock star, y luego esta el periodista, que casi vive para el rock star. Es como hablando en la parte que dice: “about the hand you’ve been dealt.” Every time I hear about “the hand you’ve been dealt,” me vuelve completamente loco.
Y Paramania es la alegría de la queja, como si fueras un pirómano – pero es un paramaniac, es decir, alguien que ama quejarse de todo.
Yo no quiero quejarme de todo, quiero que la gente sepa que yo soy feliz haciendo lo que hago. He tenido trabajos de mierda en mi vida, trabajando en almacenes de muebles, plantando árboles, pintando casas.. Y sin dudas que es mucho mas divertido tocar música.

- Cómo es que tienes esa vista tan cínica sobre todo el tema del ‘showbiz’? Quiero decir, sinceramente, tú no te ‘creas’ a tí mismo como un rock-star?
Dave: Es extraño ser simplemente otro tipo en una banda de rock y ver a todos esos músicos y rock-stars actuando de esa manera.
No puedo ser otra persona, no puedo simplemente parar, y convertirme en el hombre de la limusina con una libra de cocaína en mi naríz, quejándome de todo.
A veces me siento extraño, sobre si debería estar actuando como un estúpido rock-star o si debo estar actuando como ahora. Quiero decir, puedo hacerlo. Tal vez atravesar todo eso, y haber verto cosas que van desde el garage hasta el estadio gigante, aún me siento la misma persona, porque todo lo que hice todo el tiempo fue reírme de todo, simplemente pensaba: ‘esto es de locos, esto no se supone que me pasaría a mí, soy de Springfield, Virginia, soy un ‘friki’ no tiene sentido nada de esto’.
Tú conoces rock-stars y son carismáticos e interesantes personas. Pero yo miro a esas personas y pienso: ‘Ok, eso es un rock star, pero yo aún sigo siendo un friki’
Me sentí como cuando tenía 16 años, en la secundaria. Miraba alrededor a todos esos famosos rock-stars, y yo sabía que habían sido niños, que fueron a la secundaria, crecieron tal vez igual que yo, y me pregunto: porqué no siento todo ese poder de hombre rock-star?.

- Pero eso no quiere decir que te sientes incómodo siendo una celebridad?
Dave: no lo creo. Simplemente disfruto estar en una banda, ser capáz de aparecer en una revista, ir y tocar un show, donde la gente realmente viene a ver a la banda tocar. Eso es ‘cool’, pero creo que no me siento suficientemente interesado en ser una celebridad.
Cuando era jóven no tenía héroes del deporte, probablemente mi primer héroe fue ese hombre con quién miraba ‘Sesame Street’ todos los días. Era un tipo al que conocía, era muy cool, simplemente un tipo normal, amigo de la familia, y yo quería ser como él.
Y luego hubieron sí músicos a los que consideré héroes y aún hoy lo hago.
Pero creo que tiene que ver con la idolatrización, es difícil para mí considerar a alguien un Dios. Simplemente prefiero mostrar mis respeto a alguien que sea normal, respetable, y un ser humano fuerte.

- Alguna vez conociste a alguno de tus héroes musicales?
Dave: a David Bowie en su fiesta de cumpleaños. Fue bastante aterrador.
Fue gracioso, teníamos ese camerino que todo el mundo comparte. Estaba Robert Smith y Frank Black, Fred Schneider de B52′s, Sonic Youth, ya saben, todas personas a las cuales les tengo respeto. Estaba ahí en el medio de la habitación, y mi madre en el sofá hablando con Billy Corgan, y en una esquina estaba Robert Smith sentado en el suelo, luciendo bastante solitario, era tan perfecto.
Nunca lo había conocido antes y nunca fui un gran fan de The Cure, de todas formas pensaba que tenían grandes temas, pero solamente me preguntaba, cuando se baja del escenario, baja su melena, se pone su traje empresarial y se va manejando su BMW a casa? Y yo entré en ese salón, lo ví en una esquina, se veía tan triste y solitario, y pensé: ‘Es real, es genuino’.

- Alguna vez te sentiste decepcionado cuando alguno de tus héroes se transformó en un imbécil?
Dave: No, tengo unos pocos. Uno de mis héroes es John Bonham, y está muerto, así que no me tengo que preocupar por eso. Y Jimmy Page es definitivamente un héroe también, pero no sé si podré algún día sentarme y hablar con él. Es tan increíble. O Prince. Puedes imaginarte sentarte y hablar con Prince? Qué le dirías? Recuerdo una vez en la que estábamos todos en los Grammys y Little Richard entró. Yo amo a Little Richard, y pensé, está loco, fuera de sus estribos, es tan extraño, de otra realidad. Y Pat fue y dijo: ‘Wow, ahí está Little Richard, vamos a decirle hola’. Y yo estaba como: ‘No, no , no quiero’, ‘Vamos es agradable’ , ‘No, realmente no quiero ir a hablarle!’ y estoy feliz de no haberlo hecho, porque aún pienso que es ‘cool’.

- Sobre qué es el título ‘The Colour and the Shape’?
Dave: Bueno, es solo una canción ruidosa. Se suponía que estaría en el álbum, pero decidimos no ponerla, lo que es gracioso porque el álbum se llama ‘The Colour And The Shape’.
El título es más bien como una broma interna que tenemos con la banda.
Cuando estábamos de gira, nuestro manager de tour, pasaba siempre de compras todos los días antes del show, y comprando cosas realmente extrañas.
Volvía con esas velas gigantes de 1947 y al siguiente día volvía con con una lámpara de Jesús para ponerle.
Empecé a decirle ” Peter, cómo vas hacer llegar esas cosas a casa?, estás comprando muebles y esas cosas, qué haces?”
Así que un día, entra al camerino con un juego de bolos (para bowling) rojo, con rayas, y él dice “Mira lo que me compré hoy” Y yo digo “Qué carajos haces? Porqué comprarías un juego de bolos?!” – ” Porque me gusta el color y me gusta la forma” ( I like the colour and the shape).
Y yo pensé que era lo más ridículo nombrarlo así al disco y que no tenía nada que ver con nada.
Porque si quisiéramos llamar el álbum como algo que refiera al humor o la actitud del álbum en sí se hubiese llamado ‘mi terapeuta del sofá’ o algo similar.

- Por qué William Goldsmith dejó la banda?
Dave: Creo que se sintió como si quería algo más, ir y tocar con otras bandas y tal vez no estar tanto de gira.
Algo así, aún seguimos siendo amigos, fue una ruptura amigable, pero fue raro..pasar el último año y medio con alguien, somos una banda cercana entre nosotros, y disfrutamos pasar tiempo entre nosotros.Así que si después de un show hay una fiesta, pueden haber 250 personas gritando por ahí, pero estaremos los cuatro sentados en una esquina riéndonos entre nosotros.

- Existe el rumor de que dejó la banda porque descubrió que estabas re-grabando la batería, sin que él lo notara.
Dave: eso es un rumor popular y el álbum en su mayoría sí soy yo tocando la batería, pero fue una decisión de la banda.
Grabamos algunas cosas juntos en Seattle, y tuvimos momentos difíciles al comenzar con la grabación. No se si estábamos listos aún. Pasamos mucho tiempo tratando de hacerlo y la primera vez no funcionó. Así que nos fuimos a Los Ángeles y grabamos algunas cosas más y fue cuando se tornaron las cosas distintas, no coincidíamos en las versiones de las canciones.

- Es Taylor el reemplazo permamente?
Dave: Taylor es definitivamente el mejor baterista con el que he tocado en mi vida.
Es ‘fucking’ increíble. Anoche, durante una práctica, tenía un nuevo set de batería y estaba bastante emocionado, entonces se sentó para tocar y calentar un poco y es realmente impresionante.
Es tan increíblemente bueno que me enloquece.
Ahora siento que no puedo decirle lo que debe de hacer.

- Te molesta que te identifiquen como ‘el tipo que estuvo en Nirvana’?
Dave: no, porque estoy orgulloso de ello. Estoy orgulloso de haber sido el baterista de Nirvana. Es parte de mi identidad.
Es la persona que soy, no puedo avergonzarme por eso.
Y por el resto de mi vida seré el tipo que tocó la batería en Nirvana.

Sacado de fooarchive.com

Traducción : Foo Fighters ARgentina